Jin, Jiyan, Azadî ή αλλιώς: Λευτεριά στην Παλαιστίνη – κείμενο αλληλεγγύης στην Παλαιστίνη 250 υπογραφών από τις εξεγερμένες του Ιράν

Oι υπογράφουσες, που τον τελευταίο χρόνο δεν έχουμε πάψει να ζητούμε Jin Jiyan
Azadî, απαιτούμε τον τερματισμό της γενοκτονίας και την άμεση κατάπαυση του
πυρός. Εκφράζουμε την αλληλεγγύη μας στον παλαιστινιακό λαό και τον
απελευθερωτικό του αγώνα.

Καθώς γινόμαστε μάρτυρες της γενοκτονίας από τις κατοχικές δυνάμεις του
ισραηλινού κράτους, των Παλαιστινίων -στη συντριπτική του πλειοψηφία του λαού
της Γάζας, καθώς και των κατοίκων της Δυτικής Όχθης- γεμίζουμε με οργή, πόνο και
συντριβή. Μας ανησυχεί βαθιά η ρατσιστική γλώσσα, η γλώσσα που μας
απανθρωποποιεί, η ρητορική μίσους που διαδίδεται με άνεση από τα δυτικά μέσα
ενημέρωσης, τα οποία συναινούν στη συνεχιζόμενη βία και τη διευκολύνουν. Με
ανείπωτη θλίψη για τις αμέτρητες ζωές και φωνές που χάθηκαν κατά τη διάρκεια
αυτής της τραγικής περιόδου, αναγνωρίζουμε ότι απλά λόγια και δηλώσεις δεν
μπορούν να αποκαταστήσουν τις ζωές που θρηνούμε. Πιστεύουμε ακράδαντα ότι οι
παρούσες συνθήκες απαιτούν άμεση και επείγουσα δράση για να σταματήσει τώρα η
συνεχιζόμενη γενοκτονία και να τερματιστεί η συστηματική καταπίεση του
παλαιστινιακού πληθυσμού από την αποικιοκρατία των εποίκων και το απαρτχάιντ.

Εκτός από την έκφραση της σταθερής μας υποστήριξης προς τον παλαιστινιακό λαό
στην προσπάθειά του για το θεμελιώδες δικαίωμα στη “ζωή” και την απαίτηση για “ελευθερία”, σκοπός της δήλωσής μας είναι να απευθύνουμε πρόσκληση στις
συντρόφισσές μας στην εξέγερση της Jin Jiyan Azadî, πρόσκληση να αναγνωρίσουν
και να συνδέσουν τον αγώνα μας με αυτόν της παλαιστινιακής αντίστασης,
διεκδικώντας το δικαίωμα στη γη, τη ζωή, στο δικαίωμα να ανήκουμε, σε έναν κοινό
αγώνα για την αυτοδιάθεση και για την αυτονομία των σωμάτων μας στον οποίο, ως
φεμινίστριες, πρέπει να δώσουμε τη φωνή και την υποστήριξή μας.

α) Στις Παλαιστίνιες συντρόφισσές μας, λέμε:
‘Εχοντας ζήσει στην πολιτική γεωγραφία που λέγεται «Ιράν», κάτω από το ζυγό του
πατριαρχικού και εγκληματικού καθεστώτος της Ισλαμικής Δημοκρατίας, στο
πλαίσιο της ευρύτερης ρατσιστικής καπιταλιστικής παγκόσμιας τάξης πραγμάτων,
γνωρίζουμε τη βία στις πολύπλευρες εκφάνσεις της, από τις προφανείς έως τις
ανεπαίσθητες μορφές της. Εμείς, ειδικά όσες από εμάς θεωρούμαστε «ετερότητα» και
έχουμε αντιμετωπιστεί ως μη άνθρωποι από την κρατική καταστολή στην Ισλαμική
Δημοκρατία, γνωρίζουμε τους τρόπους με τους οποίους η δομική κρατική βία θέλει
να μας κάνει ανίσχυρες και ανάπηρες. Όσες από εμάς έχουμε χαρακτηριστεί
υπάνθρωπες και αντιμετωπιζόμαστε ως ριζικές ετερότητες στη διασπορά, είμαστε
εξοικειωμένες με τις πολλαπλές και περίπλοκες μορφές κρατικής καταστολής και
αποικιοκρατίας που διέπουν και παραβιάζουν την ύπαρξή μας. Ως φεμινίστριες,
γνωρίζουμε ότι ο αγώνας για την απελευθέρωση των γυναικών είναι συνδεδεμένος με
τον συλλογικό αγώνα ενάντια στον καπιταλισμό και τον ιμπεριαλισμό, είτε
αγωνιζόμαστε στο Ιράν, είτε στον παγκόσμιο βορρά, είτε στην Παλαιστίνη. Σας
ξεχωρίζουμε ως συντρόφισσες-ους και συνοδοιπόρους στην κοινή μας επιδίωξη για
ζωή και ελευθερία.

Πιστεύουμε ότι ακριβώς επειδή τα συστήματα καταπίεσης είναι αλληλένδετα, έτσι
είναι επιτακτική ανάγκη να συνδέσουμε και να ενώσουμε κι εμείς τους αγώνες μας.
Δεν υπάρχει απελευθέρωση που ξέρει μόνο την αντωνυμία εγώ, δεν υπάρχει
ελευθερία αν δεν είναι για όλους μας. Έχουμε μάθει το μάθημα της αντίστασης και
της αλληλεγγύης ενάντια στα συστήματα καταπίεσης από εκείνες, εκείνους και
εκείνα που βγαίνουν στους δρόμους στην Παλαιστίνη που τελεί υπό ισραηλινή
κατοχή, τις συντρόφισσές μας στο Αφγανιστάν υπό την κυριαρχία των Ταλιμπάν και
τις Κούρδισσες αδελφές μας στη Ροζάβα. Γενιά με τη γενιά, έχουμε διδαχθεί την
αντίσταση ως καθημερινή πρακτική μέσα από τον παλαιστινιακό αγώνα. Θυμόμαστε
με αγάπη ότι στις πρώτες μέρες του κινήματος Jina, οι φεμινίστριες Παλαιστίνιες
συντρόφισσές μας εξέφρασαν την αμέριστη υποστήριξή τους στην εξέγερσή μας, και
αναγνώρισαν το χέρι της Ισλαμικής Δημοκρατίας στην εκμετάλλευση του αγώνα του
Παλαιστινιακού λαού για ελευθερία. Αυτές οι συνδέσεις μας υπενθυμίζουν ότι η
αλληλεγγύη δεν είναι μονόδρομος ή επιλεκτική χειρονομία, είναι μια αληθινή
διακήρυξη ότι καμιά μας δεν θα είναι ελεύθερη μέχρι να είμαστε ελεύθερες όλες.
Γνωρίζουμε ότι ο δρόμος για τη συλλογική απελευθέρωση δεν περνάει μέσα από την
επιλογή ανάμεσα σε ψευδή διλήμματα όπως “παγκόσμιος ιμπεριαλισμός ή κυβέρνηση
Ισλαμικής Δημοκρατίας”, “ισραηλινή αποικιοκρατία ή αντιδραστική δύναμη της
Χαμάς”, “αντισημιτισμός ή στήριξη της Παλαιστίνης”, αλλά μέσα από την πλήρη
κατάργηση αυτών των διλημμάτων. Για χρόνια μας έκαναν να πιστεύουμε ότι η μόνη
μας επιλογή είναι να επιλέξουμε ανάμεσα σε ένα κακό και σ’ ένα χειρότερο. Σήμερα,
λέμε ένα δυνατό και ξεκάθαρο όχι στα ψευδή δυαδικά σχήματα που μας
παρουσιάζονται και στέκουμε απερίφραστα ενάντια στην καταπίεση και την
καταστολή σε όλες τις μορφές της. Παίρνουμε τα μαθήματα της ζωής, της ελευθερίας
και της ανθρωπιάς από εσάς και την αντίστασή σας, και θα αγωνιστούμε χέρι-χέρι
μαζί σας μέχρι η Παλαιστίνη να είναι ελεύθερη.

2) Στις συντρόφισσές μας της επαναστατικής εξέγερσης της Jina, λέμε:
Jin, Jiyan, Azadî ήταν το κάλεσμά μας να διεκδικήσουμε τη ζωή μέσω της ανάκτησης
των σωμάτων μας. Ήταν μια κραυγή οργής που έβγαινε από τα βιασμένα και
καταπιεσμένα σώματά μας που ζητούσαν ζωή, όχι όμως εκείνη τη "ζωή» που μας
έχουν υπαγορεύσει. Ήταν μια ευκαιρία να τη φανταστούμε διαφορετικά,
συνεχίζοντας την κληρονομιά των αγωνιστριών της ελευθερίας πριν από εμάς. Τον
τελευταίο χρόνο, καταφέραμε να διεκδικήσουμε την επανάσταση από τον σάπιο και
πατριαρχικό, δήθεν επαναστατικό, λόγο της Ισλαμικής Δημοκρατίας. Ανακτήσαμε
την έννοια της επανάστασης, την ενσαρκώσαμε μέσα από το βάθος των συλλογικών
μας φωνών και την επαναπροσδιορίσαμε μέσα από τις φεμινιστικές μας αξίες και
επιθυμίες. Η Jina αποκρυπτογράφησε τη λέξη επανάσταση: Jin Jiyan Azadî!
Είναι υποχρέωσή μας να βαδίσουμε και σήμερα σ’ ένα τέτοιο μονοπάτι σε σχέση με
τον παλαιστινιακό αγώνα και να τον διεκδικήσουμε, αρπάζοντάς τον από τον λόγο
της Ισλαμικής Δημοκρατίας και κάνοντάς τον ξανά δικό μας. Είναι υποχρέωσή μας
να αναγνωρίσουμε τον αγώνα για την απελευθέρωση της Παλαιστίνης ως μέρος του
φεμινιστικού και αντιαποικιακού λόγου και της ουσίας της εξέγερσης της Jina. Η
φεμινιστική αλληλεγγύη με την Παλαιστίνη δεν σημαίνει ευθυγράμμιση με τις
κατασκευασμένες αφηγήσεις της Ισλαμικής Δημοκρατίας. Σημαίνει μια βαθιά, δίκαιη
και αναγκαία περισυλλογή στα ιδανικά της ελευθερίας και του θεμελιώδους
δικαιώματος στη ζωή. Η φεμινιστική αλληλεγγύη, σε αντίθεση με τις αφηγήσεις που
κατασκευάζονται άνωθεν από τα κράτη, συνυφαίνει τους αγώνες μας με αυτούς του
παλαιστινιακού λαού, από τα κάτω. Ας μην ξεχνάμε ότι η ισραηλινή κατοχή της

Παλαιστίνης και ο παλαιστινιακός αγώνας για ελευθερία, προϋπήρχαν της ύπαρξης
και της κατοχής της εξουσίας της Ισλαμικής Δημοκρατίας στο Ιράν. Ο
παλαιστινιακός αγώνας για ελευθερία ούτε ξεκινά ούτε ορίζεται από την Ισλαμική
Δημοκρατία. Οφείλουμε, στην αλληλεγγύη μας με την Παλαιστίνη,- να απορρίψουμε
εντελώς και να απελευθερωθούμε από τα δεσμά της Ισλαμικής Δημοκρατίας από τη
μία πλευρά και τα δεσμά των εθνικιστικών και ακροδεξιών ιρανικών δυνάμεων,
ιδιαίτερα των μοναρχικών στη διασπορά, από την άλλη. Ας αναγνωρίσουμε τα
αλληλένδετα πεπρωμένα μας και ας χαράξουμε μια πορεία προς την πραγματική
διεθνική φεμινιστική αλληλεγγύη με τις αγαπημένες μας συντρόφισσες στην
Παλαιστίνη.

Φωνάζουμε Jin Jiyan Azadî κατά χιλιάδες και κατά εκατομμύρια. Για την
ελευθερία των σωμάτων, των επιθυμιών και των πεπρωμένων μας, μέχρι την
απελευθέρωση της Παλαιστίνης!

ΠΗΓΗ
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfRwJ2uu02iRyV63qi66PugtBfZ3XpC5
lT0SFe0DSQ_1Mu_Q/viewform?fbclid=PAAabeOrlJrH7Re2PRTLgr5oRiY1nO2xue
29OxVI9vZFigKN_1pyrjmBWw_1o

αγγλικά: https://menasolidaritynetwork.com/2023/11/14/jin-jiyan-azadi-as-in-free-
palestine/ ΜΕΝΑ: ΔΙΚΤΥΟ ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗΣ ΣΤΟΥΣ ΕΡΓΑΤΕΣ ΤΗΣ ΜΕΣΗΣ
ΑΝΑΤΟΛΗΣ

Μετάφραση: Λ.Γ.

Μοιραστείτε το άρθρο